In the Name of God, the Merciful, the Compassionate
THE FIFTH: While the limits of the vastness of the Monarch of Pre-Eternity and Post-Eternity’s dominicality and the tremendousness of His Godhead stretch from,
No just estimate have they made of God, such as is due to Him: on the Day of Judgement the whole of the earth will be but His handful, and the heavens will be rolled up in His right handQur’an, 39:67
to,
And know that God comes between man and his heart,Qur’an, 8:24
and from,
God is the Creator of All Things, and He is the Guardian and Disposer of all affairs Qur’an, 39:62
to,
[God] knows what they hide as well as what they disclose,Qur’an, 2:77
and from,
[Who] created the heavens and the earth Qur’an, 7:54
to,
God has created you and what you do,Qur’an, 37:96
and from,
God has willed this! There is no power but with God Qur’an, 18:39
to,
But you will not, except as God wills,Qur’an, 76:30
what is the purpose of His stern complaints and severe and awesome threats in the Qur’an against the sons of Adam, soimpotent and infinitely weak and utterly poor and endlessly needy, who possess only partial will and have no power to create? In what way is it conformable, and how is it appropriate? In order to be convinced of this profound and elevated truth, consider the following two comparisons:
First Comparison: For example, there was a royal garden in which were innumerable fruit-bearing and flowering things. Many servants were appointed to attend to it. The duty of one of the servants was only to open the water canal so that the water could spread throughout the garden and be benefited from. But the servant was lazy and did not open the canal, so harm came to the growth of the garden, or else it dried up. All the other servants had the right to complain, not about the Creator’s dominical art and the Sultan’s royal supervision and the obedient service of the light, air, and earth, but about that foolish servant, for their duties were all made fruitless, or else harm came to them.
Second Comparison: For example, if, through abandoning his minor duty on a mighty royal ship, a common man causes harm to come to the results of the duties of all the others employed on the ship, and some of them even are made to come to nothing, the ship’s owner will complain bitterly about him in the name of all the others. And the one at fault cannot say: “I’m just an ordinary person. I don’t deserve this severity because of my unimportant omission.” For a single instance of non-existence results in innumerable such instances, whereas existence yields results in accordance with itself. For although the existence of a thing is dependent on the existence of all the conditions and causes, its non-existence, its removal, occurs with the removal of a single condition and results from the non-existence of a single particular. It is because of this that ‘destruction is much easier than repair’ has become like a universally accepted principle. Since the bases of unbelief and misguidance, and rebellion and sin are denial and rejection, they are an abandoning and non-acceptance. However positive and possessing of existence they appear superficially, in reality they are removal and non-existence. In which case they are a contagious crime. Just as they cause harm to the results of the acts of other beings, so they draw a veil over the manifestation of the beauties of the Divine Names.
The Monarch of Beings, Whose right it is to make these innumerable complaints, therefore utters awesome complaints about rebellious man in the name of those beings. And to do so is perfect wisdom. Rebellious man is certainly deserving of His severe and awesome threats; without doubt he deserves them.
BEDİÜZZAMAN
No comments:
Post a Comment